Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 小鬼头 [小鬼頭] xiǎoguǐtóu [ugs.] | der Kleine | die Kleine Pl.: die Kleinen | ||||||
| 杂货 [雜貨] záhuò [KOMM.] | die Kleinwaren | ||||||
| 小天地 [小天地] xiǎotiāndì | die eigene kleine Welt | ||||||
| 小伙子 [小夥子] xiǎohuǒzi [ugs.] | der Kleine Pl.: die Kleinen - das Junge | ||||||
| 爹 [爹] diē [fam.] | der Papa Pl.: die Papas [fam.] | ||||||
| 爹 [爹] diē [fam.] | der Vati Pl.: die Vatis [fam.] | ||||||
| 叠 [疊] dié | der Stapel Pl.: die Stapel | ||||||
| 喋 [喋] dié - 见喋喋 [見喋喋] jiàn diédié | nur in Komposita | ||||||
| 爹 [爹] diē [fam.] | der Papi Pl.: die Papis [fam.] | ||||||
| 堞 [堞] dié [HIST.] | die Brustwehr Pl.: die Brustwehren | ||||||
| 碟 [碟] dié zew. [KULIN.] | Zew. für Dinge in einer Menge, wie sie auf einen Teller passt | ||||||
| 碟 [碟] dié [KULIN.] | der Teller Pl.: die Teller | ||||||
| 碟 [碟] dié [KULIN.] | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
| 蝶 [蝶] dié [ZOOL.] | der Schmetterling Pl.: die Schmetterlinge | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Kleine | |||||||
| klein (Adjektiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 得寸进尺 [得寸進尺] décùn-jìnchǐ Chengyu | Gib ihm den kleinen Finger, will er die ganze Hand. | ||||||
| 时间到了 [時間到了] Shíjiān dào le | Die Zeit ist aus. | ||||||
| 时间到了 [時間到了] Shíjiān dào le | Die Zeit ist gekommen. | ||||||
| 时间到了 [時間到了] Shíjiān dào le | Die Zeit ist um. | ||||||
| 天翻地覆 [天翻地覆] tiānfān-dìfù Chengyu | die Welt aus den Angeln heben | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Buben gehen [ugs.] | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Buben müssen [ugs.] | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Jungs gehen [ugs.] | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Jungs müssen [ugs.] | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Königstiger gehen [ugs.] | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Königstiger müssen [ugs.] | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Mädchen gehen [ugs.] | ||||||
| 去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Mädchen müssen [ugs.] | ||||||
| 咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ Chengyu | die Suppe auslöffeln, die man sichDat. eingebrockt hat [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一动不动地 [一動不動地] yī dòng bù dòng de | ohne die kleinste Bewegung Adv. | ||||||
| 迭 [迭] dié | mehrmalig Adj. | ||||||
| 迭 [迭] dié | wiederholt Adj. | ||||||
| 迭 [迭] dié [MATH.] | iterativ Adj. | ||||||
| 矮 [矮] ǎi | klein Adj. | ||||||
| 小 [小] xiǎo | klein Adj. | ||||||
| 细 [細] xì | klein Adj. | ||||||
| 纤 [纖] xiān | klein Adj. | ||||||
| 低矮 [低矮] dī'ǎi | klein - niedrig Adj. | ||||||
| 无足轻重的 [無足輕重的] wúzú-qīngzhòng de | klein - unbedeutend Adj. | ||||||
| 没有名气的 [沒有名氣的] méiyǒu míngqì de | klein Adj. - unbedeutend | ||||||
| 少 [少] shǎo | klein - in Menge Adj. | ||||||
| 小型 [小型] xiǎoxíng [TECH.] | klein - Ausführung, Bauart o. Ä. Adj. | ||||||
| 倭 [倭] wō [BIOL.] | klein - Körperbau Adj. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 叠 [疊] dié [TECH.] | aufschichten transitiv | schichtete auf, aufgeschichtet | | ||||||
| 叠 [疊] dié [TECH.] | stapeln transitiv | stapelte, gestapelt | | ||||||
| 跌 [跌] diē | hinfallen intransitiv | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| 跌 [跌] diē | stürzen intransitiv | stürzte, gestürzt | | ||||||
| 叠 [疊] dié [TECH.] | aufeinander schichten transitiv | schichtete, geschichtet | | ||||||
| 叠 [疊] dié [TECH.] | aufeinander stapeln transitiv | stapelte, gestapelt | | ||||||
| 跌下 [跌下] diē xià | hinfallen intransitiv | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| 低头认输 [低頭認輸] dītóu rènshū | klein beigeben | gab bei, beigegeben | | ||||||
| 认输 [認輸] rènshū | klein beigeben intransitiv | gab bei, beigegeben | | ||||||
| 粉碎 [粉碎] fěnsuì | klein hauen transitiv | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| 碾碎 [碾碎] niǎnsuì | klein schneiden transitiv | schnitt, geschnitten | | ||||||
| 自轻自贱 [自輕自賤] zìqīng-zìjiàn Chengyu | sichAkk. klein machen | ||||||
| 低头 [低頭] dītóu [fig.] | klein beigeben intransitiv | gab bei, beigegeben | | ||||||
| 切碎 [切碎] qiēsuì [KULIN.] | klein schneiden transitiv | schnitt, geschnitten | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 定冠词复数第四格 [定冠詞複數第四格] dìng guàncí fùshù dì sì gé Art. [LING.] | die - bestimmter Artikel Pl. Akk. | ||||||
| 定冠词复数第一格 [定冠詞複數第一格] dìng guàncí fùshù dì yī gé Art. [LING.] | die - bestimmter Artikel Pl. Nom. | ||||||
| 定冠词阴性单数第四格 [定冠詞陰性單數第四格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì sì gé Art. [LING.] | die - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Akk. | ||||||
| 定冠词阴性单数第一格 [定冠詞陰性單數第一格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì yī gé Art. [LING.] | die - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Nom. | ||||||
| 小型 [小型] xiǎoxíng Adj. [TECH.] | Klein... | ||||||
| 丝毫 [絲毫] sīháo | ein kleines bisschen | ||||||
| 两者 [兩者] liǎngzhě | die beiden | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 枚 [枚] méi zew. | Zew. für kleine Dinge | ||||||
| 颗 [顆] kē zew. | Zew. für kleine und runde Dinge | ||||||
| 粒 [粒] lì zew. | Zew. für kleine und runde Dinge | ||||||
| 条 [條] tiáo zew. [NAUT.] | Zew. für Boote und kleine Schiffe | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不允许离开住所。 [不允許離開住所。] Bù yǔnxǔ líkāi zhùsuǒ. | Die Unterkunft darf nicht verlassen werden. | ||||||
| 盗贼进入办公室偷窃。 [盜賊進入辦公室偷竊。] Dàozéi jìnrù bàngōngshì tōuqiè. | Die Diebe sind ins Büro eingebrochen. Infinitiv: einbrechen | ||||||
| 天平指在二百克处停住了。 [天平指在二百克處停住了。] Tiānpíng zhǐ zài èr bǎi kè chù tíngzhù le. | Die Waage hat sichAkk. bei 200 Gramm eingespielt. Infinitiv: sichAkk. einspielen | ||||||
| 这个小姑娘不敢接近小狗。 [這個小姑娘不敢接近小狗。] Zhè gè xiǎo gūniang bù gǎn jiējìn xiǎogǒu. | Das kleine Mädchen wagte sichAkk. nicht an den Welpen heran. | ||||||
| 小男孩脱不下他的鞋。 [小男孩脫不下他的鞋。] Xiǎo nánhái tuō bù xià tā de xié. | Der kleine Junge bringt seine Schuhe nicht aus. Infinitiv: ausbringen | ||||||
| 时光流逝。 [時光流逝。] Shíguāng liúshì. | Die Zeit zerrinnt. [form.] Infinitiv: zerrinnen | ||||||
| 愿鲜血凝成的朝中友谊万古长青。 [願鮮血凝成的朝中友誼萬古長青。] Yuàn xiānxuè níngchéng de Cháo Zhōng yǒuyì wàngǔ chángqīng. | Möge die mit frischem Blut besiegelte Freundschaft zwischen Nordkorea und China ewig währen. | ||||||
| 我大跌眼镜了。 [我大跌眼鏡了。] Wǒ dà diē yǎnjìng le. | Da bin ich ja platt! Infinitiv: sein | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Jüngelchen, Briefmarken, Münzen, Blätter, Jüngling, Hosenmatz, Jungchen | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






